Pashto Phrases And Vocabulary With English , Urdu
![]() |
| Pashto Phrases And some Vocabulary |
and we are here to provide some useful details and can help you to learn to you pashto , and welcome to you in the pashto world .
And in the today world there is nothing impossible ,
yes you heard right ,
there is nothing hard to do . in the world of smart phone now you can easily learn any new language and yeah translate any word to any language .
Previews we wrote : Pashto To English ANd English To pashto dictionary online
Pashto Phrases
| English | (Pashto) پښتو |
|---|---|
| Welcome | (pakheyr) پخير |
| Hello (General greeting) | (khe chare) ښې چارې (salaam) سلام (as-salaamu' alaykum) السلام عايكم |
| How are you? | (ta sanga yee?) څنگه يې؟ |
| Reply to 'How are you?' | زه ښه يم، هننا، ته څنګه يې؟ (za kha yam, mannana, ta sanga yee?) |
| Long time no see | دیړوخت وشو نہ خکاری (deer wakht wosho na khary) |
| What's your name? | (staa num tsa dhe?) ستا نون څه |
| My name is ... | (zama num ... de) زما نون ... دى |
| Where are you from? | (ta da kom zaee ye?) ته د كوم خاى يې؟ |
| I'm from ... | (za da ... yem) زه د ... يم |
| Pleased to meet you | خوښال شوم په ليدو دی (khushala shum pa li do di) |
| Good morning (Morning greeting) | (sahr pikheyr) سحر پخير (sahaar mo pa kheyr) سهار مو په خير |
| Good afternoon (Afternoon greeting) | (wradz mo pa kheyr) ورځ مو په خير |
| Good evening (Evening greeting) | (maakhaam mo pa kheyr) ماښام مو په خير (khah maakhaam) ماشام شه |
| Good night | (shpa mo pa kheyr) شپه مو په خير |
| Goodbye (Parting phrases) | (da khoday pa amaan) دخداى په امان (makha de khah) مښه د ګلونه (makha de gulunah) مښه د ښه |
| Good luck | ښه قسمت درته غواړم (kha kismet darta ghowaram) |
| Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) | (kha sehat walary) ښه صحت ولری |
| Have a nice day | (kha woraz walary) ښه ورز ولری |
| Bon appetit / Have a nice meal | (kha ishtya walare) ښه اشتیا ولری |
| Bon voyage / Have a good journey | (kha safer walare) ښه سفر ولری |
| Do you understand? | (ta poheegee?) ته پوهيږې؟ |
| I understand | (za poheegum) زه پوهيرم |
| I don't understand | (za na poheegum) زه نه پوهيرم |
| Please speak more slowly | كرار كرار خبرې كوه (karaar karaar khabaree kawa) |
| Please say that again | مهربانی وکړه بیاي ووايه (mehrabani wokra bia ye wowaya) |
| Please write it down | مهربانی وکړه دا ولیکه (mehrabani wokra da wolika) |
| Do you speak Pashto? | ايا ته په پښتو خبرې کولى شې؟ (aya ta pa pakhto khabarey kawalai shey?) |
| Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') | (lag lag) لږ لږ |
| How do you say ... in Pashto? | دا په پښتو کی ... سنګه وایي (da pa pakhto ki ... sanga waii?) |
| Excuse me | (bakhena ghwaarum) بخښنه غواړم |
| How much is this? | (da somra di?) دا سومره دي؟ |
| Sorry | (zeh mutaasif yum) زه هتاسف يم |
| Please | (lotfan) لطفا (mehrabai wakrey) مهرباني وکړئ |
| Thank you | (manana) مننه (tashakor) تشكر |
| Reply to thank you | (har kala rasha) هر كله راش |
| Where's the toilet? | (tashnab cherta di?) تشناب چ ېرې دي؟ |
| This gentleman will pay for everything | دغه خاښلی به د هر سه لګښت ورکړی (dagha khaghly be da har sa lagakht wakri) |
| This lady will pay for everything | دغه اښلی به د هر سه لګښت ورکړی (dagha aghly be da har sa lagakht wakri) |
| Would you like to dance with me? | آیا غواړی چی ما سره ګدا وکړی (aya ghwari chi ma sara gada wokri?) |
| I love you | زه ستا سره مينه کوم (za la ta sara meena kawom) |
| Get well soon | (zar bar jor shay) زر به جوړ شی |
| Leave me alone! | (yawazi mee pregda!) یوازی می پریښده |
| Help! | (marasta!) مرسته! |
| Fire! | (aor!) اور! |
| Stop! | (wadrega!) ودريږه! |
| Call the police! | عسکر ته خبر ورکړه (askar ta khaber warkra!) |
| Christmas and New Year greetings | عیسوی نوی کال (aisawi newi kall) نوی کال مو مبارک شه (newi kall mo mubarak sha) د كرسمس ﺍﺧﺘﺮ ﺩ ﺑﺨﺘﻮﺭ ﺍﻭ ﻧﻮﻯ ﻛﺎﻝ ﺩﯤ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﺷﻪ (De Krismas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha) |
| Easter greetings | ښه او خوشحال اختر (kha aw khushal akhtar) |
| Birthday greetings | د زیږیدلو کلیزه دی مبارک شه (de zaigaidelo kaleeza dai mubarak sha) |
| One language is never enough | یوه ژبه هیڅ کله بس نده (yawa zhaba heskla bus nada) |
| My hovercraft is full of eels Why this phrase? |
to start learning Pashto COmplete Start with a youtube channel ,
which is based on pashto learning
Hope To see you there .


0 comments:
Post a Comment